ACCUEIL
/
Traduction
/
DEVELOPPEMENT DURABLE

TRADUCTION DANS LE SECTEUR DU DÉVELOPPEMENT DURABLE

Des traductions engagées pour un avenir durable

Dans le secteur du développement durable, chaque mot a le pouvoir de sensibiliser, d’informer et de mobiliser. Les traductions dans ce domaine vont bien au-delà de la simple communication d’idées : elles participent à la diffusion de valeurs écologiques et sociétales essentielles. Chez INTO-NATIONS, nous vous proposons une équipe de traducteurs natifs et spécialisés dans le développement durable, capables de transmettre vos messages avec précision, tout en respectant les spécificités culturelles et les attentes locales.

Nos traducteurs, experts en terminologie environnementale et durable, traduisent des documents variés, tels que des rapports de durabilité, des communiqués sur les initiatives écologiques, ou encore des campagnes de sensibilisation. Nous garantissons des traductions précises, engageantes, et adaptées pour toucher efficacement vos audiences internationales et soutenir vos engagements pour un avenir plus responsable.

L’IMPORTANCE DE LA TRADUCTION DANS LE DOMAINE DE L’ÉCOLOGIE

Dans un monde de plus en plus sensible aux questions écologiques, il est crucial pour les entreprises et les organisations d'adopter une communication transparente et cohérente à l’échelle internationale. Une traduction de qualité pour le développement durable permet de garantir que vos initiatives, vos objectifs, et vos résultats soient compris et appréciés de tous.

Chez INTO-NATIONS, nous comprenons les enjeux de la communication responsable et veillons à ce que chaque traduction reflète fidèlement vos engagements et encourage une prise de conscience globale.

NOS SERVICES DE TRADUCTION POUR LE DÉVELOPPEMENT DURABLE


Nous proposons une gamme de services de traduction pour divers supports dans le domaine du développement durable, adaptés aux besoins des entreprises, ONG, institutions publiques, et organisations internationales.

1. Traduction de rapports et bilans de durabilité

Les rapports de durabilité sont essentiels pour présenter les actions et les progrès réalisés en faveur de l’environnement. Nos traducteurs spécialisés veillent à traduire chaque rapport avec précision, en respectant les normes et terminologies spécifiques du développement durable.

2. Traduction de contenus de sensibilisation et campagnes écologiques

Les campagnes de sensibilisation nécessitent une adaptation culturelle pour maximiser leur impact auprès des publics locaux. Nos traducteurs s’assurent que chaque message soit clair, mobilisateur et conforme aux normes locales en matière de communication environnementale.

3. Traduction de chartes et politiques environnementales

Les chartes environnementales et politiques internes des entreprises jouent un rôle clé dans leur communication durable. Nos traducteurs spécialisés transposent ces documents avec soin pour garantir une compréhension claire des engagements et des pratiques de votre entreprise.

4. Traduction pour les sites web et applications écologiques

Les sites web et les applications sont des supports incontournables pour sensibiliser et informer sur les actions durables. Nos traducteurs adaptent les contenus numériques en tenant compte des spécificités culturelles pour offrir une expérience utilisateur cohérente et engageante.

NOTRE MÉTHODE POUR GARANTIR LA QUALITÉ DES TRADUCTIONS EN DÉVELOPPEMENT DURABLE

Notre cabinet de traduction expert a mis en place un processus rigoureux pour garantir des traductions qui soutiennent votre vision d’un avenir durable. Chaque projet est confié à un traducteur spécialisé dans le domaine du développement durable et l’écologie et est soumis à une relecture approfondie pour assurer la précision, la fluidité et l'impact du message.

Nos engagements incluent :

  • Sélection rigoureuse des traducteurs spécialisés : nos traducteurs sont choisis pour leur expertise dans le domaine du développement durable et leur sensibilité aux enjeux environnementaux.
  • Précision terminologique : nous garantissons que chaque traduction respecte la terminologie propre au secteur tout en restant accessible et impactante pour le lecteur.
  • Respect des délais : nous comprenons l’importance des délais pour la communication de vos résultats et nous nous engageons à livrer vos traductions dans les délais impartis.
  • Confidentialité assurée : nous garantissons la confidentialité de vos données et des informations sensibles liées à vos initiatives durables.

LANGUES DISPONIBLES POUR LA TRADUCTION EN DÉVELOPPEMENT DURABLE

Nous proposons des services de traduction pour le secteur du développement durable dans une grande variété de combinaisons linguistiques, couvrant les principaux marchés internationaux. Nos traducteurs natifs, experts en communication durable, traduisent vos documents pour toucher un public global tout en respectant les particularités culturelles de chaque marché.


Exemples de combinaisons linguistiques :

  • Traduction du français vers l’anglais (et inversement)
  • Traduction du français vers l’allemand, espagnol, italien, néerlandais, polonais, serbe et autres langues européennes
  • Traduction vers le chinois, japonais, coréen, thaï
  • Traduction vers l’arabe, russe, portugais, turc et bien d'autres

POURQUOI CHOISIR INTO-NATIONS POUR VOS TRADUCTIONS EN DÉVELOPPEMENT DURABLE ?

Avec plus de 36 ans d’expérience dans la traduction pour le secteur du développement durable, INTO-NATIONS est un partenaire de confiance pour les entreprises et organisations engagées souhaitant promouvoir un message fort et inspirant à l’international. Nous garantissons des traductions précises, inspirantes, et alignées avec vos objectifs de durabilité.

Nos avantages :

  • Expertise sectorielle : nos traducteurs ont une expérience dans le domaine du développement durable, leur permettant de traduire avec précision des rapports, des campagnes de sensibilisation, et des supports éducatifs.
  • Service personnalisé : nous adaptons nos services à vos besoins spécifiques, que ce soit pour la traduction de rapports RSE ou de contenus digitaux.
  • Confidentialité : vos données sensibles sont traitées avec la plus grande discrétion.
  • Respect des délais : nous livrons des traductions dans les délais impartis, garantissant ainsi la fluidité de vos communications internationales.

CONTACT

SOCIÉTÉ INTO-NATIONS

149 Avenue du Maine
75014 PARIS - France
Tél : (33) 1 40 44 61 05
contact@intonations.com

31, Quai Saint Vincent
69001 LYON - France
tél: (33) 4 78 42 33 37

fax: (33) 4 78 37 08 12

Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.