Para garantizar una interpretación de alto nivel, esencial para que el acontecimiento sea un éxito, Into-Nations interviene a distintos niveles:

Antes de la conferencia:

  • selección de intérpretes en función de su área de especialización y de sus conocimientos sobre el cliente,
  • envío de documentos (presentaciones PowerPoint, discursos, resúmenes, etc.) a los intérpretes para que puedan prepararse con antelación,
  • puesta a disposición de los glosarios terminológicos de Into-Nations realizados durante actos anteriores o eventos similares.
  • visita a la sala de conferencias para determinar la configuración técnica y verificar la compatibilidad de las instalaciones existentes con el material de interpretación.

Durante la conferencia:

  • Presencia de un jefe de equipo encargado de asegurar la cohesión de los intérpretes y el contacto con el organizador de la conferencia y los oradores (con el fin de obtener las presentaciones o los discursos de última hora, o para aclarar ciertos puntos de terminología con los expertos).
  • Relevo de intérpretes cada 30 minutos para mantener un nivel de concentración óptimo.
  • Presencia sistemática de un técnico profesional para los trabajos de interpretación en cabina.
 
01.   PRESENTACIÓN
 
02.    CALIDAD
 
03.    CONTRATACIÓN
 
04.    PDF BROCHURE
 
 

149 avenue du Maine
75014 PARIS - France
tel: (33) 1 40  44 61 05

31, Quai Saint Vincent
69001 LYON - France
tel: (33) 4 78 42 33 37
fax: (33) 4 78 37 08 12

Français | English | 汉语 | Русский | Español | العربية FTP 
 
.003
Una red internacional de intérpretes de alto nivel.
Una red internacional de intérpretes de alto nivel,
un jefe de equipo Into-Nations presente in situ y una prestación de
calidad en la que se alían flexibilidad, adaptabilidad y cordialidad.
 

 

 

 

Aviso legal | Copyright