|
|
Interpretación consecutiva
En la interpretación consecutiva, el intérprete se encuentra en la tribuna con el orador y, gracias a una técnica de toma de notas muy rápida, traduce sus palabras en diferido. Este tipo de interpretación es especialmente apropiado para discursos oficiales, inauguraciones, etc. Es importante señalar que la interpretación consecutiva dobla la duración de los debates, algo que no ocurre con la interpretación simultánea.
Debe preverse un intérprete por idioma. |