01.   Общие положения
 
02.    Процесс контроля качества
 
03.    Выбор переводчиков
 
04.    PDF BROCHURE

Соблюдая необходимую точность терминологии и содержания, мы стараемся также воспроизвести дух текстов, избегая «дословного» перевода: мы обеспечиваем адаптацию языка в зависимости от страны, куда направляется перевод, и предполагаемой аудитории.

С целью обеспечения безупречного качества наших переводов компания Into-Nations разработала процедуру контроля качества, которая распространяется на все этапы проекта – от запроса о смете, до передачи перевода клиенту и опроса о качестве удовлетворения его требований.

Более подробно о контроле качества

 
 

149 avenue du Maine
75014 PARIS - France
tél : (33) 1 40  44 61 05

31, Quai Saint Vincent
69001 LYON - France
tél : (33) 4 78 42 33 37
fax: (33) 4 78 37 08 12

Français | English | 汉语 | Русский | Español | العربية FTP 
 
.002
Наши переводы совмещают точность и стиль
Наши переводы совмещают точность и стиль.
Они проходят контроль качества и выполняются профессиональными переводчиками,
которые переводят исключительно на родной язык.
 

 

 

 

юридическая информация | авторское право