01.   Общие положения
 
02.    Качество
 
03.    Выбор переводчиков
 
04.    PDF BROCHURE

Последовательный перевод

При последовательном переводе устный переводчик находится на трибуне рядом с выступающим и переводит его речь через небольшие промежутки времени, используя технику скорописи. Такой тип перевода подходит для официальных выступлений, инаугураций и пр. Следует отметить, что последовательный перевод в два раза удлиняет мероприятие, в отличии от синхронного перевода.

Следует предусмотреть наличие одного переводчика на каждый иностранный язык.

 
 

149 avenue du Maine
75014 PARIS - France
tél : (33) 1 40  44 61 05

31, Quai Saint Vincent
69001 LYON - France
tél : (33) 4 78 42 33 37
fax: (33) 4 78 37 08 12

Français | English | 汉语 | Русский | Español | العربية FTP 
 
.003
Международная сеть переводчиков высочайшего класс.
Международная сеть переводчиков высочайшего класса,
 присутствие на месте проведения конференции ведущего устного переводчика Into-Nations
высококачественное обслуживание, объединяющее гибкость и коммуникабельность.
 

 

 

 

юридическая информация | авторское право