POLITICAL / SOCIAL

Centre For Democratic Control Of Armed Forces

English to French translation of a 600-page booklet entitled “Women in an Insecure World”
Editions de la Martinière

TECHNICAL

Institute of Nuclear Physics

French to English translation of 330 pages for the ETOILE project (project based on hadrontherapy using carbon ions)

Ciments VICAT

French-German-English-Spanish translation of the CD-ROM demonstrating the physicochemical properties of mortar and concrete.

LEGAL

EUROJUST

English to French translation of the annual report (100 pages) – 2006 and 2007



BIRD & BIRD

Regular translations of writs, judgments and contracts in Italian, German, Dutch and Turkish.

FINANCIAL / STOCK MARKET

ALTARES DNB

Translation of corporate solvency reports since 1993



DAY BY DAY

Daily translations from French into English of international stock market reports

Medical

WYETH

French-Arabic-English translation of protocols for randomised double-blind studies on active substances

INSTITUTIONAL

THE CITY OF LYON

French to English translation of the City of Lyon’s application for the inscription of the historical site on UNESCO’s world heritage list.

ENVIRONNEMENT

La Tour du Vallat

French to English translation of the 2006-2010 strategic plan (100 pages) on the assessment of ecological change and ecosystem trends.




Rhône Alpes Energie Environnement

French-English-Italian-German translations in the context of the Alpine Awareness programme on mobility management.

Transport

World Road Congress

French-English-Spanish translation of all written congress material (website, catalogue, abstracts, etc.)


Ad’Hoc Research

French - English - German - Italian - Norwegian - Greek - Finish - Swedish - Spanish - Romanian - Portuguese - Danish - Dutch translation of a market research study on the rail industry.

culture

Nuits de Fourvière

French to English translation of the Nuits de Fourvière website
http://www.nuitsdefourviere.org/

Institute of European Studies

French to English translation of “Culture Europe” magazine (approx. 100 pages), a review examining cultural practices and policies in Europe.

HUMAN RESOURCES

Yves ROCHER

French to English translation of the recruitment site

http://job.groupe-yvesrocher.com

ANACT

French to English translation of the proceedings of the symposium: “Intervention Practices for Changing Work”, approx. 100 pages




French National Institute of Labour, Employment and Vocational Training

French to English translation of the training textbook for labour inspectors (200 pages)

 
01.   translation
 
02.    Interpretation
 

 

 
 

149 avenue du Maine
75014 PARIS - France
tél : (33) 1 40  44 61 05

31, Quai Saint Vincent
69001 LYON - France
tél : (33) 4 78 42 33 37
fax: (33) 4 78 37 08 12

Français | English | 汉语 | Русский | Español | العربية FTP 
 
.006
an international network of experienced professionals
an international network of experienced professionals,
providing you with a dedicated service combining competency and conviviality
and committed to quality and confidentiality
 

 

 

 

statutory information | copyright