|
POLITICAL / SOCIAL Centre For Democratic Control Of Armed Forces English to French translation of a 600-page booklet entitled “Women in an Insecure World”
TECHNICAL Institute of Nuclear Physics French to English translation of 330 pages for the ETOILE project (project based on hadrontherapy using carbon ions) Ciments VICAT
French-German-English-Spanish translation of the CD-ROM demonstrating the physicochemical properties of mortar and concrete. LEGAL EUROJUST
English to French translation of the annual report (100 pages) – 2006 and 2007
BIRD & BIRD
Regular translations of writs, judgments and contracts in Italian, German, Dutch and Turkish. FINANCIAL / STOCK MARKET ALTARES DNB
Translation of corporate solvency reports since 1993 DAY BY DAY
Daily translations from French into English of international stock market reports Medical WYETH French-Arabic-English translation of protocols for randomised double-blind studies on active substances INSTITUTIONAL THE CITY OF LYON
French to English translation of the City of Lyon’s application for the inscription of the historical site on UNESCO’s world heritage list. ENVIRONNEMENT La Tour du Vallat
French to English translation of the 2006-2010 strategic plan (100 pages) on the assessment of ecological change and ecosystem trends.
Rhône Alpes Energie Environnement
French-English-Italian-German translations in the context of the Alpine Awareness programme on mobility management. Transport World Road Congress
French-English-Spanish translation of all written congress material (website, catalogue, abstracts, etc.) Ad’Hoc Research French - English - German - Italian - Norwegian - Greek - Finish - Swedish - Spanish - Romanian - Portuguese - Danish - Dutch translation of a market research study on the rail industry. culture Nuits de Fourvière
French to English translation of the Nuits de Fourvière website Institute of European Studies French to English translation of “Culture Europe” magazine (approx. 100 pages), a review examining cultural practices and policies in Europe. HUMAN RESOURCES Yves ROCHER
French to English translation of the recruitment site ANACT
French to English translation of the proceedings of the symposium: “Intervention Practices for Changing Work”, approx. 100 pages French National Institute of Labour, Employment and Vocational Training
French to English translation of the training textbook for labour inspectors (200 pages) |
|
![]() |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
statutory information | copyright