To guarantee high-quality interpretation which is the key to the success of your event, Into-Nations is involved at several levels :

Before the conference :

  • It targets the interpreters on the basis of their specialisation and their knowledge of the customer.
  • It sends out documents (PowerPoint presentations, speeches, summaries and so on) to the interpreters to enable them to prepare in advance.
  • It provides the interpreters with any glossaries which it has produced during previous or similar events.
  • It visits the conference venue so as to decide on the technical layout required and check that any existing installations are compatible with the interpretation equipment.

During the conference :

  • A team leader is present and in charge of coordinating the interpreters and liaising with the conference organisers and the speakers (so as to obtain any last minute presentations or speeches, or clear up any remaining terminology questions with the experts).
  • The interpreters change over every 30 minutes to ensure optimum concentration.
  • A professional sound technician is systematically present for any events with simultaneous interpretation booths.
 
01.   OVERVIEW
 
02.    QUALITY
 
03.    RECRUITMENT
 
04.    PDF BROCHURE
 
 

149 avenue du Maine
75014 PARIS - France
tél : (33) 1 40  44 61 05

31, Quai Saint Vincent
69001 LYON - France
tél : (33) 4 78 42 33 37
fax: (33) 4 78 37 08 12

Français | English | 汉语 | Русский | Español | العربية FTP 
 
.003
An international network of high-calibre interpreters
An international network of high-calibre interpreters;
an Into-Nations team leader present in the field,
a quality service provided in a flexible and friendly atmosphere
 

 

 

 

statutory information | copyright