all of our translators are registered professionals
001.
Founded in 1998, Into-Nations is specialised in written translation and conference interpretation in all languages and specialities including the most cutting-edge fields.
For the 3rd year in a row, INTO-NATIONS has been entrusted with the translation of the EUROJUST annual report.
IAP (International Association of Prosecutors)
12th IAP conference, Hong Kong, 2007 For the second year running, Into-Nations was selected to provide the simultaneous interpretation for the annual IAP conference (8 interpreters). Languages: French-English-Spanish http://aipp.iap.nl.com
Senate / Court of Cassation
“What is the future of Public Prosecution?” Senate, Palais du Luxembourg, Paris. Into-Nations provided the simultaneous interpretation in French and English during the conference which was attended by figures such as Rachida Dati, Jacques Toubon and Robert Badinter. Programme of the conference
Into-Nations in Berlin
This year, Into-Nations’ teams will be deployed in Berlin on 23rd and 24th October for the 8th conference on the theme of “Sales & Marketing In Travel Europe 2007”. Our firm was chosen to provide the simultaneous interpretation in German and English. http://www.eyefortravel.com/smeurope2007/