|
20年来,Into-Nations建立的国际网络非常注重专业化、亲和力、灵活性等价值,这也是翻译社拥有良好声誉的原因。在组建团队时,Into-Nations注重人文因素,在工作现场也是如此,我们有专人负责协调译员和设备管理。这种对活动过程的介入保证了您举办的任何活动,不论是在法国还是在国外,都能取得成功。 根据您举办会议的性质(研讨会、圆桌会议、正式演讲、参观工厂等),Into-Nations将为您选择最适合的口译形式提供建议: 同声传译、, 交替传译或联络陪同传译 . |
![]() |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
版权声明 | 版权